课文
A thirsty ghost「嗜酒的鬼魂」
A public house which was recently bought by Mr.Ian Thompson is up for sale. Mr.Thompson is going to sell it because it is haunted. He told me that he could not go to sleep one night because he heard a strange noise coming from the bar. The next morning, he found that the doors had been blocked by chairs and the furniture had been moved. Though Mr.Thompson had turned the lights off before he went to bed, they were on in the morning. He also said that he had found five empty whisky bottles which the ghost must have drunk the night before. When I suggested that some villagers must have come in for a free drink, Mr.Thompson shook his head. The villagers have told him that they will not accept the pub even if he gives it away.
译:
伊恩.汤普森先生最近才买的一个小酒店现在又要卖出去。汤普森先生之所以想卖它,是因为那里常闹鬼。他告诉我有天夜里他怎么也睡不着,因为他听到酒吧里传 来一阵奇怪的响声。第二天早上,他发现酒吧间的门被椅子堵上了,家具也被挪动过。虽然汤普森临睡觉时把灯关了,但早晨灯却都亮着。他还说他发现了5只空的 威士忌瓶子,肯定是鬼魂昨天晚上喝的。当我暗示说一定是村里有些人来喝不花钱的酒时,汤普森先生摇了摇头。村里的人已经告诉他,即使他把小酒店白送人,他们也不要。
词
thirsty:**adj.口渴的**The man was thirsty for power/knowledge/success「这人渴望权力/知识/成功」
hungry「adj.饿的」
**v.(鬼)来访「主动」,闹鬼「被动」**
People say ghosts haunt the old house.「人们说鬼魂来拜访这旧房子「主动」」
The house is haunted(by the ghosts)「这房子闹鬼了「被动」」
v.(不愉快的事情)萦绕心头
If something unpleasant haunts you, try to ignore it and move on.「一些不好的心事萦绕着你,试图忽略它并行动(主动)」
She was haunted by bad feelings night and day.「她日夜受坏感情的折磨(被动)」
句子
句子的分类
1.简单句
2.并列句
3.复合句=主句 + 从句
从句包括:名词性从句「主/宾/表/同位」、定语从句、状语从句