复习if虚拟条件句「40课」。
课文
The Channel Tunnel「英吉利海峡隧道」
In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel. He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. This platform would serve as a port and a railway station. The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low. He suggested that a double railway-tunnel should be built. This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it. Forty-two years later a tunnel was actually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel. It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.
译:
1858年,一位名叫埃梅.托梅.德.干蒙的法国工程师带着建造一条长21英里、穿越英吉利海陕的隧道计划到了英国。他说,可以在隧道中央建造一座平台,这座平台将用作码头和火车站。如果再建些伸出海面的高大的烟囱状通风管,隧道就具备了良好的通风条件。1860年,一位名叫威廉.洛的英国人提出了一项更好的计划。他提议建一条双轨隧道,这样就解决了通风问题。因为如果有列火车开进隧道,它就把新鲜空气随之抽进了隧道。42年以后,隧道实际已经开始建了。如果不是因为那时英国人害怕入侵,隧道早已建成了。世界不得不再等将近100年才看到海峡隧道竣工。它于1994年3月7日正式开通,将英国与欧洲大陆连到了一起。
词
ventilate:**v.通风**welll-ventilated「通风良好的(副词+动词ed形式表示形容词)」
ventilation「n.通风」
This is the invasion of my privacy.「这是对我隐私的侵犯」
invade「v.入侵,侵略」
Hitler invaded Poland in September, 1939.「1939年希特勒入侵了波兰」
connect…to/with…「将…与…连接起来」
The bridge connected this small town to the big city.「这座桥将小城镇和这这大都市连接在一起」
connection「n.连接」
European continent「欧洲大陆」
european Union(EU)「欧盟」
Europe「n.欧洲」
euro「n.欧元」
draw in「使…进入,吸入」
draw back「后退,收回,撤回」
draw up「停住,起草,制定」
句子
If虚拟条件句
假设现在:从句往前推一个时态,主句四加一。
if从句用一般过去时:did/were(不管单复数都用were)
主句用:could/would/should/might + do
假设过去:从句往前推,主句四加一
if从句用过去完成时:had + done
主句四加一:could/would/should/might + have done
I didn’t tell her the result. She didn’t know it.(改为虚拟:)
If I had told her the result, She would have known it.
假设将来:同上假设现在,从句多两个
if从句用一般过去时:did/were/were to do/should to do
主句四加一:could/would/should/might + do
课文
1.He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel.
that引导宾语从句
to do真正的主语(虚线处)
it形式主语
2.In 1860, a better plan was put forward by an Englishman
put forward「提出,提前」
put forward a plan/proposal「提出一个计划」
put forward some new ideas「提出一些想法」
3.He suggested that a double railway-tunnel should be built.
suggest「建议」,其后宾语从句要虚拟
从句中谓语动词 = (should)+ 动词原形
表示「建议/命令/要求」,其后宾语从句都要虚拟:
suggest, advise, propose, recommend「建议」;order「命令」;ask, demand, insist, request「要求」…
The teacher always suggests the students (should) go over the text before the test.「老师总是建议学生们在考前应该复习」
The workers demanded they (should) be given the wages they should get.「工人们要求他们应该得到他们应该得到的工资」
错题
选择
1.William Low’s idea was better than de Gamond’s because ____.
A. it was cheaper
B. there were no chimneys in his plan
C. his tunnel would be better ventilated
D. it wouldn’t be necessary to build a platform in the centre of the Channel.
根据课文大意,选C
2.He suggested ____ a double railway tunnel.
A. to build
B. build
C. building
D. that building
suggested后只能跟动名词短语或that从句,that从句应该用「that (should) build」,故选C
3.It finally connects British and Europe. British and Europe are finally ____.
A. mixed
B. joined together
C. rejoined
D. combined
A「混合」,B「连接在一起」,C「再结合」,D「联合,结合」,只有B意思最接近