课文
Percy Buttons「琼西·巴顿斯」
I have just moved to a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for this, the beggar stood on his head and sang songs. I gave him a meal. He ate the food and drank the beer. Then he put a piece of cheese in his pocket and went away. Later a neighbour told me about him. Everybody knows him. His name is Percy Buttons. He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.
译:
我刚刚搬进了大桥街的一所房子。昨天一个乞丐来敲我的门,问我要一顿饭和一杯啤酒。作为回报,那乞丐头顶地倒立起来,嘴里还唱着歌。我给了他一顿饭。他把食物吃完,又喝了酒。然后把一块乳酪装进衣袋里走了。后来,一位邻居告诉了我他的情况。大家都认识他,他叫珀西.巴顿斯。他每月对这条街上的每户人家光顾一次,总是请求给他一顿饭和一杯啤酒。
in return for this「作为回报」
stand on one’s head「倒立」
词
beggar:n. 乞丐beg v. 乞讨;乞求
beg for food 乞求食物
beg for help 乞求帮助「态度较卑微」
I beg your Pardon? = Pardon?「请再说一遍(祈求你的原谅)」
call on sb.「拜访某人」/call at sp.「拜访某地」:call意为拜访时后必须跟介词on或at。
He calls on his grandfather every week.「他每周都去拜访他爷爷」
The train called at oxford just now.「火车刚才在牛津停靠」
口语中建议用:visit sb./sp.「拜访某人/某地」(visit后不用跟介词)
② vt./vi.叫;喊
I heard someone calling.「我听见有人在喊叫」
③ vt.呼唤;召唤
Lucy is sick.Please call a doctor.「露西病了。请去叫个医生来」
someone is knocking at the door.「有人在敲门」
② vt./vi.碰撞
You always knock things off the table.「你总是碰掉桌上的东西」
Jim was knocked over by a bus this morning.「今天上午吉姆被一辆公共汽车撞到了」
③ vt.把(某人)打成…状态
Bob is very strong. He knocked Tom out yesterday.「鲍勃很强壮,他昨天把汤姆打昏过去了」
③ 与off连用时有一些特殊含义,一般用于口语
vt.(价格上)减去,除去
They knocked five dollars off the price of the coat.「他们把这件上衣的价格降低了5美元」
vi.「下班,停止,中断(工作等)」
When do you usually knock off?「你一般什么时候下班?」
句子
冠词的作用
定义:用在名词前限定名词
① 不定冠词a/an「泛指」
不明确的对象:
I want an apple(苹果中的一个,不特指)
首次提到的对象:
I saw a dog in Bridge Street yesterday.
② 定冠词the「特指」
明确的对象:
I want the apple in your hand.(特指你手中的苹果)
再次提到的对象:
The dog was really cute.(之前提到过dog)
**泛指**
可数名词单数前用不定冠词a/an。
可数名词复数和不可数名词前用some或零冠词。
特指
可数名词单数、复数和不可数名词前均用定冠词the。「可代替this、that、these、those」
课文句子
I have just moved to a house in Bridge Street.「我刚刚搬进了大桥街的一所房子」
move常用意思为「动,移动」,这里意为「搬家」,为不及物动词,意为「搬家」时可单独使用,也可以组成短语move to, move into, move in, move out等。
Has Ian moved to his new house yet?「伊恩已经迁进新居了吗?」
He’s going to move tomorrow.「他打算明天搬家」
Jack has moved out. John will move in the day after tomorrow.「杰克已经搬走了。约翰后天搬进来」
He asked me for a meal and a glass of beer.「他问我要一顿饭和一杯啤酒」
表示请求时,可以用ask+sb.+for+sth.,也可直接用ask+for :
He asked his friends for advice.
He asked for his friends’ advice.「他征求他朋友们的意见」